士師記 5:7 - Japanese: 聖書 口語訳 イスラエルには農民が絶え、 かれらは絶え果てたが、 デボラよ、ついにあなたは立ちあがり、 立ってイスラエルの母となった。 Colloquial Japanese (1955) イスラエルには農民が絶え、かれらは絶え果てたが、デボラよ、ついにあなたは立ちあがり、立ってイスラエルの母となった。 リビングバイブル デボラがイスラエルの母となるまでは、 イスラエルの人口は減り続けた。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 村々は絶えた。 イスラエルにこれらは絶えた。 わたしデボラはついに立ち上がった。 イスラエルの母なるわたしは ついに立ち上がった。 聖書 口語訳 イスラエルには農民が絶え、/かれらは絶え果てたが、/デボラよ、ついにあなたは立ちあがり、/立ってイスラエルの母となった。 |
もろもろの王は、あなたの養父となり、 その王妃たちは、あなたの乳母となり、 彼らはその顔を地につけて、あなたにひれ伏し、 あなたの足のちりをなめる。 こうして、あなたはわたしが主であることを知る。 わたしを待ち望む者は恥をこうむることがない」。